BE RU EN

Как работает сегодня белорусский Свободный театр

  • 3.11.2011, 8:25

После декабрьских событий 2010 года в Минске белорусский Свободный театр едва не распался.

Руководители трупы, опасаясь преследований на родине, были вынуждены покинуть Беларусь. Как и над чем работает театр сегодня?

На обшарпанный одноэтажный дом на окраине белорусской столицы прохожие внимания не обращают. Не верится, что именно здесь репетируют актеры преследуемого властями Свободного театра. "Вывеска нам не нужна. Информацию о спектаклях распространяем через социальные сети и по электронной почте", - рассказывает помощник режиссера Светлана Сугако.

У входа в дом сидят актеры: курят, шутят, молчат. На перерыв у них лишь несколько минут. Полным ходом идут репетиции спектакля "Письмо для Кэти Акер. Минск'11", удостоенного в августе 2011 года Гран-при Эдинбургского театрального фестиваля. В Беларуси об этом успехе знают лишь немногие. "Для нашей страны он не имеет никакого значения, но мы им гордимся", - улыбается актриса Марьяна Юревич.

Belarus is not sexy

Пьесу участники труппы написали сами под влиянием событий, произошедших в Минске 19 декабря 2010 года. "Письмом для Кэти Акер. Минск'11" они открывают новый сезон. Впервые за семь лет своего существования труппа готовится к нему в неполном составе: пять ее участников вынуждены находиться за рубежом.

На премьерных показах спектакля в зале яблоку негде упасть. "Belarus is not sexy. "Сексуальность" страны - это нефть, газ, алмазы, доступ к морю, горы. Беларусь не привлекает никого, даже ближайших соседей. У нас есть только люди, но люди - плохо продаваемый продукт", - с надрывом в голосе выкрикивает главная героиня в зал.

Спектакль "Письмо для Кэти Акер. Минск'11" режиссера Владимира Щербаня получил гран-при престижного международного театрального фестиваля в Эдинбурге этим летом

Невозвращенцы

В нынешнем году Свободный театр чуть было не закрылся. Во время акции протеста против фальсификации итогов президентских выборов, разогнанной ОМОНом 19 декабря в центре Минска, была задержана директор театра Наталья Коляда. После освобождения она вместе с супругом, режиссером и драматургом Николаем Халезиным, а также с большей частью труппы выехала за границу. "Тогда никто не знал, что будет дальше и сможем ли мы вернуться домой", - вспоминает Марьяна Юревич.

В ходе гастролей по США актеры Свободного театра начали кампанию по освобождению белорусских политзаключенных, открыто критиковали в публичных выступлениях нарушения прав человека в стране. Руководителям проекта удалось заручиться поддержкой американских политиков и всемирно известных деятелей культуры: драматурга Тома Стоппарда, рок-музыканта Мика Джаггера, киноактеров Майкла Дугласа и Джорджа Клуни.

Когда труппа прибыла в Лондон, актер Кевин Спейси предоставил белорусским коллегам площадку для репетиций в своем театре и помог в организации демонстрации в поддержку белорусских политзаключенных. С транспарантом и громкоговорителем в руках освобождения оппозиционных политиков и журналистов требовал в тот день и актер Джуд Лоу. Он также сыграл одну из ролей в спектакле Свободного театра "Поколение Jeans", который был показан в здании британского парламента.

Глядя из Лондона

Николай Халезин и Джуд Лоу в британском парламенте, март 2011 года

Начатая на Западе кампания в защиту белорусских политзаключенных закрыла ее инициатору, Николаю Халезину, дорогу домой. Часть коллектива театра вместе с ним осталась в Великобритании. Находясь в Лондоне, Халезин организует гастроли, пишет статьи, встречается с европейскими политиками и журналистами и с помощью интернета участвует в репетициях трупы.

"Нас разделяют границы. Но интернет - волшебная штука. Мы всегда на связи, - говорит помощник режиссера Свелана Сугако. - Если они вернутся, их могут в Беларуси арестовать. Пусть лучше остаются там, так спокойнее".

Громкий успех за рубежом в последние месяцы придал актерам еще больше уверенности в себе. Им известно, что любое упоминание о Свободном театре в государственных белорусских СМИ - табу. Несмотря на зыбкость своего положения те его актеры, что живут в Минске, не боятся выражать свои взгляды и критиковать президента.

Рассказывать об острых проблемах

Актеры Свободного театра: "Belarus is not sexy!"

При этом они вовсе не считают свой театр политическим проектом. "Дело в том, что в условиях диктатуры каждый, кто затрагивает острые темы, так или иначе соприкасается с политикой", - объясняет актер Денис Тарасенко. В своих спектаклях участники коллектива, помимо прочего, рассказывают о проблемах сексуальных меньшинств, об алкоголизме, наркомании, суицидах. "По мнению официальных властей, всего этого в Беларуси нет, а тот, кто утверждает обратное, попадает в немилость" - добавляет Тарасенко.

"Да, мы сейчас фактически в подполье. Зато можем себе позволить свободно говорить со сцены о том, что волнует наше поколение. Многие актеры государственных театров нам завидуют. А самые смелые переходят к нам", - отмечает помощник режиссера Светлана Сугако.

Ее коллеги надеются, что их свободолюбием заряжается каждый, кто приходит на спектакли в полузаброшенный дом на окраине Минске. "Мы часто бываем в Европе и видим, насколько другим может быть общество. Когда-нибудь так будет и у нас", - надеется Денис Тарасенко. Калитка ворот, поскрипывая, закрывается. Актерам пора паковать чемоданы. Через несколько дней - новые зарубежные гастроли. О турне по Беларуси им остается пока только мечтать.

"Немецкая волна"

последние новости